小時候
聽到這兩個名詞時
總以為...
他們兩個是兄弟!?
其實福爾摩斯是19世紀末英國的一個偵探小說家"柯南 道爾"所創的人物
註:看過"名偵探柯南"的人應該知道,主角"柯南"的名字就是由此而來
福爾摩沙呢!?
則是葡萄牙人登陸台灣時
看到...
春和景明風景秀麗群山環繞鳥語花香郁郁菁菁靜影沈幣
浮光躍金潺潺河水岸芷汀蘭白雲藍天一碧萬頃上下天光
....的風景時(好像不小心用太多形容了)
不禁脫口而出:"福爾摩沙"
所以這個詞的意思是"美麗之島"
雖然意思相差超過十萬八千里
不過...
應該很多人跟我一樣會搞錯吧!!
就像小時候
跟媽媽去上菜市場時
媽媽給老闆一張鈔票
老闆還卻給媽媽好幾張鈔票和許多零錢
我竟然開心的跟媽媽說:
老闆好笨喔!妳只給他一張鈔票他卻還你那麼多張!菜還送你ㄟ...
我說完這段話後,還良心不安,拉著媽媽的手要還菜攤老闆錢...
現在想起來還真好笑...
還有ㄚ
有一次爸爸開車要載全家去台北玩
我竟天真的問爸爸:
有沒有記得把鈔票換成美金
不然不能買東西
之後才知道
要到美國才需要用美金
在台北用台幣就足夠了!!
由以上這些例子來說...
代表我...
年少無知!!??
那...我現在是年老囉!還是...
唉!!
我又開始胡言亂語了...
全站熱搜